PROFIL DESA NEGLA

Selasa, 25 Mei 2010

Sunda Brebes

Bahasa sunda adalah bahasa yang ramai dipakai di pulau jawa yang memiliki tingkat bahasa mudah dimengerti daripada bahasa jawa. Bukan hanya di jawa barat saja bahasa ini dituturkan tapi di jawa tengah pun banyak yang memakainya sebagai bahasa keseharian.

Di jawa tengah sendiri terutama di Brebes selatan bahasa sunda memiliki persaingan ketat karena berada di perbatasan yang pastinya dekat mayoritas penduduk yang berbahasa jawa sehingga sealu ada pencampuran bahasa.

Di bawah ini merupakan kecamatan yang ada di Brebes:
- Salem
- Bantarkawung
- Bumiayu
- Paguyangan
- Tonjong
- Sirampog
- Larangan
- Ketanggungan
- Banjarharjo
- Losari
- Tanjung
- Kersana
- Bulukamba
- Wanasari
- Jati Barang
- Brebes

Diantaranya terdapat penutur bahasa sunda yaitu
- Salem
- Bantarkawung
- Ketanggungan
- Banjaharjo
- Tanjung (Sarireja, dan Luwungbata)
- Larangan (Kamal, Wlahar dan Pemulian)
- Kersana (Kradenan dan Sindangjaya)
- Dan beberapa desa kecamatan losari (Randegan, Jatisawit, Karangsambung, Negla, Bojongsari, Karangjati, Babakan)

Bahasa sunda dan bahasa Jawa dipakai secara bersama dibeberapa desa di kecamatan;
- Bumiayu(Pruwatan, Laren)
- Bantarkawung(cinanas, cibentang, karangpari, pangebatan, dan bantarkawung)
- Ketanggungan(Pamedaran, Barros, Kubangsari, Ku bangjati, Dukuhbadag, dan kubangwungu)
- Banjarharjo(Banjarharjo, cimunding, ciawi, tegalreja, dan banjar lor
- Losari(Karangjunti dan Babakan)
- Kersana (Kubangpari)

Bahasa Sunda Brebes (BSB)

Perbedaan bahasa sunda brebes dengan bahasa sunda standar (BSS)tampak menonjol pada intonasi dan beberapa kosakata, sedangkan dalam tataran frasa dan kalimat tidak terjadi perbedaan. Dalam tatara frasa , misalnya adalah
imah bapa=rumah ayah
peti suluh=peti kayu
budak bandel=anak nakal
hayang hees=ingin tidur
ngakan kejo=makan nasi
gede kacida=besar sekali
jenuk budak=bnyak anak.
Kalimat BSB contohnya adalah;
Misah lulus ujian nyaneh kudu di ajar=agar lulus ujian kamu harus belajar
Iraha nyaneh mangkat=kapan kamu pergi
Naha nyaneh telat=mengpa ia terlambat?
Mih, balik ti pasar=ibu pulang dari pasar
Kakak geus indit=kakak sudah pergi

Dalam kesehariannya bahasa ini digunakan diberbagai tempat seperti di lingkungan masyarakat, pasar dan yang lainnya. Masyarkatnya juga bisa berbahasa jawa dalam arti tidak bisa sepenuhnya, tidak heran kalau sebagian masyarakat sunda ada yang memakai bahasa campuran yaitu sunda dan jawa. Untuk budayanya sama seperti suku sunda yang ada di jawa barat meskipun tidak seramai yang ada di sana.
Sumber :pasundanboleh.wordpress.com

1 komentar:

  1. Ulasan yg menarik. Basa Sunda yg unik di brebes menambah khasanah budaya sunda.
    Jadi teringat dengan sahabat saya yg berasal dari desa negla juga. Bila berkenan sya minta bantuan admin utk menjalin tali silaturahmi dgn sahabat saya, Sultoni. Kami pernah bersekolah di sekolah perawat cirebon 1997 silam. Bila berkenan email saya. Trims

    BalasHapus